Hablaba hace escasos días de cómo el videojuego proseguía una marcha imparable como gran adaptador, disolvente universal de cualquier tipo de referencia cultural. Lo cierto es que, al menos para mí, el referente de la literatura siempre será más interesante que la traslación del cine porque implica menos pereza y más romperse la cabeza para que todo encaje. Dicho esto, lo que no podía imaginar es que a alguien se le ocurriese adaptar una obra de teatro de Antón Pávlovich Chéjov al medio. Y no sólo eso, sino remezclarla con el vaporwave que tanto gusta a los muchachitos de hoy en día para sacar este The Cherry Orchard de la coctelera.
Ya son muchos años compartiendo este espacio con ustedes y no les voy a mentir yendo de listo y hablándoles del Jardín de los Cerezos como si me la hubiera leído. Les puedo decir que es una comedia ubicada en el fin de la esclavitud en el Imperio Ruso y que se ríe de la decadencia de los aristócratas, que como buenos aristócratas, no tienen ni puta idea de gestionar su dinero y van viendo cómo los que eran los hijos de sus siervos van prosperando económicamente. Una época muy interesante en la historia de Rusia, aunque a mí me guste más lo que pasa en octubre en 1917.
Team Dogpit, el colectivo detrás del juego, han decidido darle formato de “novela visual en movimiento” (kinetic visual novel en inglés) y lo que ha surgido puede verse en el tráiler. Me resulta fascinante que hayan optado por esos tonos morados y de rosa chillón del vaporwave en vez de por algo más austero, como cabría esperar de la época. La obra pretende durar alrededor de una hora, está completamente doblada al inglés y tienen la opción de subtitularla al ruso si quieren procesarla en gloriosos caracteres cirílicos. Y, además, cuenta con una banda sonora original de synthwave para la ocasión. No sé cuál será el resultado final, pero, desde luego, me parece tremendo este remix.
The Cherry Orchard está disponible para PC, Mac y Linux desde hoy mismo.